人気ブログランキングに参加しています。


寄稿|ダヤン氏|(前)二重戦略と同時二重進行戦略なき日本外交 転載不可

  スポンサードリンク  

伏見様及び読者の皆様:

片目のダヤンです。今回は予告した通り、ダヤン流北朝鮮拉致問題解決策をお届けします。

題して、「二重戦略と同時二重進行戦略なき日本外交」。

その前に、読者の方々には、よく冷えたビールを体に流し込む前の美味いツマミのご用意を。

 

伏見さんへの記事を再投稿する前の6月前半から、不思議と毎週週末、私が教える塾の生徒が増えて来ました。

まるで雨後のタケノコ如く。その旨を塾長に尋ねると、

「センセイ(私)の授業って、英語のみじゃなくて海外の話をよく生徒にするでしょ。それが、彼等にとって凄く新鮮なんです!」

 

そうなの?それだったら、時給もアップして貰おう。

でも、十分高いとの声も聞こえてくるけど。

なお、現在の受け持ち生徒数は、当初の8名から平均30名弱にアップ(学年別)。まるで、集荷営業でトップを走る営業マン顔負けかも?

 

では、ツマミ1を。

私の授業スタイルは、その営業マン時代の手法をソノママ転用しています。雑談から本題への変換。難しく云うと、日常の事象解析(社会の出来事)から情熱商売(信者増員)へ。

ユーチューブからアクセスできる(Made in Japan/Deep Purple BBC Documentary 2014)を授業中に生徒に話したら、翌週全員観て来た。中学生も高校生も。

 

それで、彼等からの質問で多かったこと。「メイド・イン・ジャパン」の意味と番組冒頭に流れる「マイ・ウーマン・フロム・トーキョー」(My Woman from Tokyo)の意味。彼等は、額面通りではなく、もう一つ意味か隠されていると、主張した。

正直、私は嬉しくなりました。どんな教科も教える者によって、違いが出てくる。

前者に関して私は、黒板(ホワイトボード)にこう記しました。(The decision-making is made)「意思決定が為された」このメイドと同じだから、日本製や日本で作られた意味の他に「日本で成された」や「日本で実施された」が、隠されたもう一つの意味。

 

後者は、「東京から来たオレのオンナ」ではなく、「(この)オレが(ここロンドンで)寝たオンナは東京から来た」が隠されたもう一つの意味。

そしたら、女子中学生が「スゴイじゃん!」だって。意外と可愛いこの生徒は将来、英語を用いた業務に就くのだろうか?

海運会社に入ったりして?

それとも国際ジャーナリストに成ったりして?

 

また、読者の方の中には飲み屋で、こう部下や同僚に吹聴している紳士もいるかもしれない。

(My Woman from New York)とか(My Woman from London)それで、こんな感じ。

「先輩って、スゴイっス!ホントですか?」

「勿論、でも只のオナペットだけど!」

 

それと、この番組の私の批評を。冒頭の大阪フェスティバル・ホールから武道館のコンサートで幕を閉じるコンサートは兎に角、カッコイイ。でも、この手の番組は未だ、日本のTV局では制作できない。サッカーが弱い国のゲイ脚本家のつまらないテレビドラマをタレ流す二次方程式と同じかもしれない。この差と言うか壁は、どこにあるのだろうか?

そう、残念ながら国民の意識の差。即ち、民度の差に乖離があるのが私の考え。

 

なお、この番組にも出ているヴォーカリスト・イアン・ギャラン(ハイドパーク近くの老舗バーにいる感じ。東京では日比谷公園付近の筆者の隠れ処にソックリ)私は彼にこう質問したい。

「老人ホームに入所する前にもう一度、日本で実現・実施してみないか?

アナタならデキル!

(Before entering the nursing home, Shall we make it MADE IN JAPAN again? You can just do it!)

彼の破裂顔を期待したい。

 

そして、このユーチューブで、ロックの洗礼を受けた方々(Those who are baptized with rock music by YOUTUBES)へ。

同じく、(The Train kept a rolling(列車に乗っての意味): JEFF BECK, JIMMY PAGE, RON WOOD, JOE PERRY & METTALLICA: Rock Roll Hall of Fame* 2009)にもアクセスして下さい。

これまた、超カッコイイ!(It’s an ultra-super cool, too!) 特に、フィンガー・ピックでギターを鳴らすあの方!

 

*「名誉の殿堂入り」は、(Hall of Fame)。一方、逆の「恥の殿堂入り」は、(Hall of Shame)。

これは、英米人に120㌫以上ウケルジョーク。

勿論、ちゃんと「韻」を踏んでいる(rhyming)。それから、英米紙にはこんな記載がよくある。有名人や名うての犯罪者が逮捕された際の見出し記事。

「ようこそ恥の殿堂入りへ!」(Welcome to the Hall of Shame!)なお、最近の日本では、以前触れた神奈川県横浜市大口病院の看護師かも?

 

なお、このメタリカのヴォーカリストが口上でご披露する「ジョーク」が瞬時に理解できて、腹の底から笑った方は、類まれな「英語の達人」。私の代わりに、ご近所の学習塾で生徒に英語を教えてください。

アナタならできます!(You can just do it!)。

これに近いジョークは、エヴェレストを登頂したヒラリー卿の言葉。

その登頂寸前、ネパール人のシェルパに向かっての一言。

「キミ、ヒゲを剃ったのかい?」(Have you shaved?)

 

 

ツマミ2を。

これは先月上旬、生徒からの質問。

「センセイ、日本人は何で英語が話せないのでしょうか?」

私は、その質問主と生徒にこう云いました。

「今から話すことは、あくまでも私の考え。だから、間違っているかもしれないし・正解かもしれない。その判断は、皆さんがしてください。よろしいですか?」

中学生が一様に「頷く」「コックリ」する姿は、ちょっと絵になる。私は黒板(ホワイトボード)にこう記しました。なお、英語では(nod one’s head=YESの意味)。反対のNOは、クビを振るから(shake one’s head)。そう云えば、デイヴィッド・カバーデールのアルバムで、ジミー・ペイジも参加した(Shake My Tree)がありました。この意味も興味深い。お手隙の際にお調べになってください。ヒントは家系図の(family tree)かも?

①日本語で文章を考えた後、日本英語(Japanglish)に変換する。

➁単語の発音と文法を異常に気にする(潔癖症のオジサン・オバサン顔負け)。

③口語体と文語体の区別が付かない(どんな言語もその2つがある)。

 

すると、生徒からの質問は③に集中しました。

そこで、私から彼等への質問。

「一人でボートに乗っている自分自身を想像してごらん」

これって、 英語で何て言う?因みに、筆者の中学校時代の担当教科の先生方は大抵、教壇から生徒を指差して、黒板にその解答を書かせていました。特に、英語と数学。これで、私はこの2つの教科が好きになったかもしれない。つまり、デキル奴とデキナイ奴をクラス全員に周知させたから。

 

そして、私はその質問主(オトコ)とデキが良さそうな(オンナ)に彼等自身の解答を黒板に書かせました。

1人(オトコ)は、(Imagine that you’re riding a boat by yourself)

もう1人(オンナ)は、(Assuming that you’re riding a boat in a river by alone)

如何でしょうか?イマドキの中学生の英語レヴェルって、意外と高いでしょ?

 

そんなコトに感心する前に彼等の表現は、「口語体」と「文語体」のどちらでしょうか?

また、筆者の中学校時代に英語教諭が綴った文章は、(Imagine that the shape which you’re riding a boat in an either lake or river for yourself)でも、これって、ヘンな学術書モドキの英語。だから皆、英語嫌いになったかも?

即ち、日本のみで流通する特有の「受験英語」。これで儲かるのは、受験出版社と予備校と英会話教室等の英語関連産業だけかも?

 

正解は、「文語体」。私の中学校時代同様、日本の英語教育は未だ、「文語体重視」。

つまり、

①文章を書く際の言葉

②古典に見られる昔の言葉で、英語を教えている。

だから、日本人は幾つになっても英語が話せない。如何でしょうか?

 

一方、口語体(口語表現)は、(Picture yourself in a boat on a river)。そう、ビートルズの「ルーシー・イン・ザ・スカイ・ウィズ・ダイヤモンド」の冒頭歌詞。

勿論、ジョン・レノンの作品。なお、ボートは河や湖に浮かぶモノだから、(IN)ではなく、(ON)。

また、前置詞+代名詞の(BY/FOR ONESELF)用法は、辞書を開くことをお勧めします。

本題に入ります。

 

人気ブログランキングに参加しています。


 
 

スポンサードリンク

 
 

スポンサードリンク

 
※メールアドレスの欄は未記入でもコメントの投稿が可能です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。